Angielski na lotnisku
Zwroty i słówka na lotnisku po angielsku: odprawa i przydatne rozmówki
Na lotnisku
Odprawa na lotnisku (check-in) za granicą, dla osób bez znajomości języka angielskiego, może powodować duży stres. Wymarzone miejsca na wakacje, są zazwyczaj odległe i wymagają wizyty na lotnisku i lotu samolotem Przed podróżą, warto poznać podstawowe słowa i zwroty po angielsku, które zobaczymy i usłyszymy na każdym lotnisku na świecie.
Na lotnisku – pierwsze kroki
Przed rozpoczęciem podróży możesz oznakować swój bagaż przywieszką zawierającą Twoje imię i nazwisko, adres oraz numer telefonu (Tag the luggage with your name, address, and phone number). Pamiętaj również, że nie należy przekraczać dopuszczalnej ilości oraz wagi bagażu (Ensure you do not exceed your baggage allowance).
A więc zaczynamy!
Przepraszam, gdzie jest hala odlotów?
stanowisko odprawy
odlot
przylot
loty
samolot
passenger pasażer
airline linia lotnicza
bagaż
bagaż
suitcase walizka
allowance (baggage) limit bagażu
opóźniony
paszporty
dowód osobisty
cel podróży
change planes przesiadać się do innego samolotu
stopover (layover) przesiadka, międzylądowanie
control tower wieża kontrolna
go abroad jechać (lecieć) za granicę
Angielski na wyjazd za granicę — od słówek i zwrotów na lotnisku aż po Twoją pierwszą konwersację, książki z CD do szybkiej nauki, teraz w promocji.
Odprawa na lotnisku
Gdy zgłosisz się do odprawy, zdasz walizkę i otrzymasz kartę pokładową (When you check in, they will take your suitcase and give you a boarding pass). Ważnym pytaniem, które z pewnością usłyszysz, to pytanie o paszport May I have your passport, please? lub Can I check your passport? albo prościej:
Proszę pokazać paszport.
Proszę pokazać dowód osobisty.
Proszę pokazać dowód osobisty.
Here you are. Proszę (przy podawaniu)
Ile sztuk bagażu pan/pani posiada?
Put your luggage on the scale. Proszę położyć bagaż na wadze.
Your luggage is too heavy. Twój bagaż jest zbyt ciężki.
Bagaż jest za ciężki (jest nadbagaż)
Musisz zapłacić…
Czy chciałbyś miejsce przy przejściu czy przy oknie?
Oto twoja karta pokładowa.
Your seat number is 10A. Twój numer miejsca to 10A.
Ile czasu zajmuje lot?
Życzę dobrej podróży!
Życzę miłego lotu!
miejsca przy oknie
karta pokładowa
Komunikaty, które możemy usłyszeć na lotnisku
Prosimy nie zostawiać bagażu bez opieki.
Keep your hand luggage with you at all times. Cały czas miej przy sobie swój bagaż podręczny.
Lot jest odwołany.
Flight number SK 758 to Amsterdam has been delayed due to heavy rain/ bad weather/technical problems.
Lot numer SK 758 jest opóźniony z powodu ulewy/złej pogody/problemów technicznych.
Kontrola bezpieczeństwa
Z powodów bezpieczeństwa, nie można przewozić niektórych przedmiotów w bagażu podręcznym (For safety reasons, certain items may not be carried in your hand baggage).
Przewożenie niektórych przedmiotów jest zabronione (Certain items are prohibited in your luggage).
Płyny i żele w pojemnikach o objętości do 100 ml umieść w przezroczystej, zamykanej torebce plastikowej o pojemności jednego litra (Place liquid and gels, in 100 ml containers, in a one-liter-size, clear, plastic, zip-top bag).
Idąc przez kontrolę bezpieczeństwa, zdejmij buty, kurtkę i pasek (Going through security, take off your shoes, jacket and belt).
Czy to jest twój bagaż podręczny?
To jest zbyt ciężkie na bagaż podręczny.
Czy pan sam pakował te torby?
Wyjmij laptop z torby.
Czy zawierają ostre lub elektryczne przedmioty?
Take any electronic devices out of your bag. Wyjmij z torby wszystkie urządzenia elektroniczne.
Empty your pockets, please. Proszę opróżnić kieszenie.
Can you open your bag, please? Proszę otworzyć torbę.
Take off your belt and your shoes. Zdejmij pasek i buty.
Okay, come on through. Dobrze, możesz przejść.
ochroniarz
pack pakować
X-ray machine urządzenie rentgenowskie
metal detector wykrywacz metali
body scanner skaner ciała
conveyor belt taśma przenośnika
Odprawa paszportowa, celna i boarding
Have you filled in the customs declaration? Czy wypełniłeś deklarację celną?
Have you got anything to declare? Czy masz coś do oclenia?
This is duty free. To jest wolne od cła.
What is the purpose of your visit? Jaki jest cel twojej wizyty?
kontrola paszportowa
(kastoms) odprawa celna
kontrola celna
kontrola urzędu imigracyjnego
bramka, wyjście (na lotnisku)
duty free shop sklep wolnocłowy
kantor wymiany walut
Proszę pokazać kartę pokładową.
wejście na pokład samolotu
Passengers flying to… are requested to proceed to the passport control. Pasażerowie lecący do… proszeni są do odprawy paszportowej.
Check your boarding time and gate number. Sprawdź godzinę wejścia na podkład samolotu i numer bramki.
There has been a gate change. Nastąpiła zmiana bramek.
Komunikaty po przejściu przez odprawę i kontrolę
Planet Airlines flight W6 702 to London is now boarding.
Linie lotnicze Planet lot W6 702 do Londynu przyjmują pasażerów na pokład.
Please have your boarding pass and identification ready for boarding.
Prosimy o przygotowanie kart pokładowych i dowodów przed wejściem na pokład samolotu.
This is the final boarding call for Planet Airlines flight 702 to London.
To ostatnie wezwanie na lot Linii Lotniczych Planet numer 702 do Londynu.
We are now inviting passengers with small children and any passengers requiring special assistance to begin boarding.
Zapraszamy pasażerów z małymi dziećmi lub pasażerów wymagających specjalnej pomocy do wejścia na pokład.
Passenger Jan Kowalski, please proceed to the Planet Airlines desk at gate 1.
Pasażer Jan Kowalski proszony jest o podejście do stanowiska Linii Lotniczych Planet przy bramce numer 1.
W samolocie
Zapiąć pasy.
Wyłączyć telefony komórkowe.
Could you bring me a can of Coke, please? Czy mógłbyś mi przynieść puszkę coli?
Could I have some water/coffee/tea? Czy mógłbym prosić o wodę/kawę/herbatę?
Would you like something to drink or eat? Czy chciałbyś coś do picia lub jedzenia?
Yes, please. Tak proszę.
No, thank you. Nie dziękuję.
I’d like one chicken sandwich and one green tea, please. Chciałbym jedną kanapkę z kurczakiem i jedną zieloną herbatę.
Could I get some more/extra/another…. Czy mógłbym dostać trochę więcej/dodatkową/kolejną…
How much is it? Ile to kosztuje?
Can I pay by credit card? Czy mogę płacić kartą kredytową?
I feel sick. Niedobrze mi.
Do you have something for airsickness? Czy masz coś na chorobę powietrzną?
Would you please bring me a blanket/pillow? Czy mógłbyś przynieść mi koc/poduszkę?
Could I change seats with you? Czy mógłbym się z tobą zamienić miejscami?
kapitan
wyjście awaryjne
kamizelki ratunkowe
emergency landing awaryjne lądowanie
flight attendant stewardessa, steward
on board na pokładzie
seatbelt pas bezpieczeństwa
runway pas startowy
take off odlot, start
scheduled time of departure planowany czas odlotu
tray table stolik składany
sick bag torebka chorobowa
Komunikaty w samolocie po angielsku
Ladies and gentlemen, welcome onboard Flight SK 758 from London to Gdansk.
Pani i panowie, witamy na pokładzie Lotu SK 758 z Londynu do Gdańska.
Please turn off all personal electronic devices, including laptops and cell phones.
Prosimy o wyłączenie wszystkich urządzeń elektronicznych, łącznie z laptopami i telefonami komórkowymi.
Smoking is prohibited for the duration of the flight.
Palenie jest zabronione przez cały czas trwania lotu.
Lądowanie i odbiór bagażu
We are landing in twenty minutes. Lądujemy za 20 minut.
lądowanie
Ladies and gentlemen, welcome to Gdansk Airport. Local time is 5.pm and the temperature is ten degrees.
Panie i panowie, witamy na lotnisku w Gdańsku. Jest godzina piąta po południu czasu lokalnego, temperatura wynosi 10 stopni.
When your plane arrives, your suitcase come out on the conveyor belt (baggage claim, carousel). Gdy samolot przyleci na miejsce, walizkę odbierzesz z taśmociągu bagażowego (miejsce odbioru bagażu).
My suitcase was damaged. Moja walizka została uszkodzona.
My luggage has been lost. Zginął mój bagaż.
Where is the luggage storage? Gdzie jest przechowalnia bagażu?
I’d like to leave my luggage. Chciałbym zostawić bagaż.
Where are the trolleys? Gdzie są wózki bagażowe?
lose luggage zgubić bagaż
Biura linii lotniczych
Obsługa bagażu
Miejsce odbioru bagażu
Miejsce odbioru bagażu
Autobus wahadłowy
accident wypadek
Znaki informacyjne na lotnisku po angielsku
Odloty międzynarodowe
Przyloty międzynarodowe
Kontrola paszportowa
Połączenia lotnicze
Bramki 1-5
Toalety
Toalety
Prysznice
Autobus i taksówka
Wynajem samochodów
Winda
Winda
Parking
Porady i wskazówki związane z odprawą na lotnisku i lotem
Prepare for your flight. Przygotuj się do lotu.
Confirm your flight. Potwierdź lot.
Print your boarding pass. Wydrukuj kartę pokładową.
Try to check in online. Spróbuj odprawić się online.
Pack your documents. Spakuj dokumenty.
Check your luggage. Sprawdź bagaż.
Jeżeli czeka ciebie dalsza podróż samochodem, autobusem lub pociągiem, przeczytaj również Angielski w podróży – przydatne zwroty i wyrażenia. Poza gotowymi zwrotami i wyrażeniami warto przypomnieć sobie podstawowe słownictwo, które może przydać się w restauracjach (nazwy potraw i napojów), hotelu, sklepie, u lekarza oraz na wakacjach.
Ćwiczenia na zwroty i słówka na lotnisku
Ćwiczenie ze słuchu. Na lotnisku, angielskie zwroty
Ćwiczenie. Słówka angielskie na lotnisku
Ćwiczenie ze słuchu na rozumienie słówek angielskich na lotnisku
Fiszki na zwroty i słowa na lotnisku
Fiszki online na zwroty angielskie na Lotnisku
Zobacz także: